Tuesday, January 24, 2012

Jin Akanishi - Sun Burns Down (Official Video)




Jin Akanishi sings about making love until the Sun Burns Down in this MV which is a mix of Mission Impossible + Entrapment meets Matrix in an abandoned warehouse somewhere in L.A. A few hours after its release the song is now No.1 on iTunes dance album chart and 24 on the albums chart. So lets keep dancin until the sun burns down! Buy at http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewAlbum?id=493579975


Lyrics to Sun Burns Down by Jin Akanishi

I got a one way ticket to Mars
Girl, where we’re going we don’t need a car
Just take my hand and let’s get out of here, right now 
All up on my body all night
Silhouette is sexy in the moonlight
You don’t have to be afraid to fly
We’ll be there before you know

So baby let’s go
Make love until the Sun Burns Down
Do the impossible
Make love until the Sun Burns Down

Just follow me got what you need
I’mma take you there
Just wait and see
So baby let’s go
Make love until the Sun Burns Down

I think I know just what you wanna do
A bed of roses ain’t enough for you
Next flight is leaving 30 minutes from now
I see that look in your eyes
All up on my body all night
Silhouette is sexy in the moonlight
You don’t have to be afraid to fly, fly
We’ll be there before you know

So baby let’s go
Make love until the Sun Burns Down
Do the impossible
Make love until the Sun Burns Down

Just follow me got what you need
I’mma take you there
Just wait and see
So baby let’s go
Make love until the Sun Burns Down

Hey girl we never do the regular
Extraordinary is the move
I’ve got supernatural plans for you
So hold on tight and baby we can go

So baby let’s go
Make love until the Sun Burns Down
Do the impossible
Make love until the Sun Burns Down

Just follow me got what you need
I’mma take you there
Just wait and see
So baby let’s go
Make love until the Sun Burns Down



Read more: http://www.channelapa.com/2012/01/sun-burns-down-by-jin-akanishi.html#ixzz1kLGLJxez

Thursday, January 12, 2012

Workshop Courage in Quezon City

To be facilitated by NICANOR PERLAS

Image from MISSION-Manila Node
We do care about our future, the fate of humanity and the decline of the planet. But many of us also feel we are too small, too insignificant to do anything about the massive problems that are overwhelming our... nations and the world. History offers a different picture. Throughout centuries all over the world, individuals, acting together with courage against impossible odds, have succeeded in shaping their societies and in changing the world forever. Socrates, Confucius, Newton, and others like them revolutionized the world. Jose Rizal, Andres Bonifacio and their colleagues similarly altered the destiny of the Filipino nation. We can do the same.

Scholars now know how these outstanding yet seemingly ordinary individuals achieved such inspiring deeds. Building upon these discoveries, we can journey together to begin the process of profound inner and societal change.

Workshop Courage is a unique, proven, and potent integration of science, spirituality, social theory, psychology, and other disciplines – all in the service of profound inner and outer transformation.MISSIONhas successfully conducted this workshop in key areas of the country as well as in theUnited States of America and Europe. 

Workshop Courage aims toawaken the creative “imaginal” in us, the Infinity within, our Real Self- our massive, unstoppable force for truth, enthusiasm, compassion, courage, good, transformation, and initiative. In addition, the workshopaims to introduce participants to MISSION,s framework of societal transformation that creative individuals (imaginals) consciously becoming and acting together can realize.

WORKSHOP IS FREE. MISSION will just charge P250.00 for the venue rental. Meals not included.

For more information, please contact:
Tammy Dinopol
09166445806
mission@imaginalmission.net

Venue: Word and Life Pastoral Resource Center
1045 Aurora Blvd., Quezon City
(Beside Good Shepherd Convent and across PSBA. It is also near the
north exit of Katipunan Ave. LRT2 Station.)


Source:Workshop Courage invitation (facebook)

Monday, January 2, 2012

Jin Akanishi- Seasons eng sub + romaji




My favorite artiste the Japanese superstar Jin Akanishi released this second solo single in Japan on December 28,2011 and its a beautiful ballad that he sings with real emotions. Katherina, the little girl is adorable in this video where Jin plays Papa, a role he says he's like to take on while he is still young.

Credit for the YT video goes to 483echelon who uploaded it with subs and romanji
Here's the link to download it http://eiennoyume6277.livejournal.com/783.html

Credit for the lyrics:http://jayeanne.livejournal.com/20807.html

"Seasons" by Jin Akanishi

きれいに咲いた春の花
Kirei ni saita haru no hana
A beautiful spring flower bloomed
僕の目にわそう映らない
Boku no me ni wa sou utsuranai
I can’t see it, though it’s right in front of my eyes


君がここにいないなら
Kimi ga koko ni inai nara
because you’re not here
この世界に見ろ物はない
Kono sekai ni miru mono wa nai
can’t see anything in a world where you’re not there
Nothing matters
Nothing matters
Nothing matters

So now I'm sitting in the darkness
So now I'm sitting in the darkness
So now I'm sitting in the darkness
Missing the light that you brought to my life
Missing the light that you brought to my life
Missing the light that you brought to my life

And it just ain't fair
And it just ain't fair
And it just ain't fair
君に届くように。。。I swear
Kimi ni todoku you ni… I swear
As I reach out to you… I swear

I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
今会えるなら
Ima aeru nara
If I could meet you now
今会えるなら
Ima aeru nara
If I could meet you now

今の美しい輝き見るたびに
Ima no utsukushii kagayaki miru tabi ni
Now, remembering the dazzling times with you
君の微笑み思い出さずにいられない
Kimi no hohoemi omoidasazu ni irarenai
I can’t help but remember your smiling face
君のかけらの集めてしまう
Kimi no kakera no atsumete shimau
collecting the broken pieces of you
かさむ記憶の中でわ会えるのに
Kasumu kioku no naka de wa aeru no ni
If only I could meet you inside these blurry memories

I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
今会えるなら
Ima aeru nara
If I could meet you now
今会えるなら
Ima aeru nara
If I could meet you now

I need you back with me baby (baby)
I need you back with me baby (baby)
I need you back with me baby (baby)
So, baby, come back to me
So, baby, come back to me
So, baby, come back to me
So would you come back to me, dear?
So would you come back to me, dear?
So would you come back to me, dear?
You know...今
You know... ima
You know…right now
My life without you
My life without you
My life without you
かけた愛の歌
Kaketa ai no uta
is like a broken love song
今あなたのいみはあなたに歌うとしたら
Ima anata no imi wa anata ni utau to shitara
If now I’ll sing to you what you mean to me
あなたへと歌う私のことのはわ
Anata he to utau watashi no kotonoha wa
these words, my song for you
抱きしめた数だけ傷ついてくでしょう
Dakishimeta kazu dake kizutsuiteku deshou
won’t hurt you more than the times we’ve embraced, right?

I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
今会えるなら
Ima aeru nara
If I could meet you now
今会えるなら
Ima aeru nara
If I could meet you now